publican update_po --langs=codice_linguistico
, dove codice_linguistico
è il codice della lingua che si vuole aggiungere. Si possono aggiungere più lingue per volta, sperando i codici linguistici con virgole. Per esempio, publican update_po --langs=ja-JP
crea la cartella per la lingua giapponese ed i file PO in giapponese, mentre publican update_po --langs=ja-JP,ko-KR
crea cartelle e file PO per la lingua giapponese e coreana.
publican update_po --langs=es,de,fr
?
zh-CN
(cinese semplificato della Repubblica Popolare Cinese) e zh-TW
(cinese tradizionale della Repubblica di Cina, o Taiwan). Anche nel caso sia definita correntemente una sola varietà linguista, è sempre opportuno includere anche il codice di nazione, cosicchè un futuro aggiornamento di Publican non trasformi inaspettatamente un documento in lingua tedesca (de-DE
) nel Common Content dello Schweizerdeutsch (de-CH
) o svizzero tedesco.
publican update_po --langs=all
.
publican build --help
.
publican.cfg
?
publican help_config
in una cartella contenente un documento di Publican.
/usr/share/publican/
nei Sistemi Operativi Linux e in %SystemDrive%/%ProgramFiles%/publican/Common_Content
nei sistemi operativi Windows — tipicamente, C:/Program Files/publican/Common_Content
.
files
nella cartella del linguaggio originale, essa viene inclusa in tutti i tarball o pacchetti SRPM creati da Publican.
files
non è disponibile durante la fase di validazione, per cui non è possibile xi:include
o inglobare diversamente, i file contenuti in questa cartella nell'XML.
java.lang.NullPointerException
senza produzione di file PDF. Cos'è che non va?
publican create
. Se il problema persiste, allora probabilmente nel sistema in uso, esiste un conflitto tra JRE (Java Runtime Environment) e JDK (Java Development Kit). Se è presente una JDK, FOP richiede che la JDK abbia la stessa versione della JRE. Inoltre, FOP non può usare la GCJ (GNU Compiler for Java).
alternatives --config java
e alternatives --config javac
per determinare la JRE e JDK in uso, poi selezionare le versioni corrispondenti e quelle prive dell'elemento gcj
nel loro nome. Per esempio, la seguente configurazione Java visualizza una JRE ed una JDK corrispondente che consentono di creare file PDF:
$ alternatives --config java There are 3 programs which provide 'java'. Selection Command ----------------------------------------------- 1 /usr/lib/jvm/jre-1.5.0-gcj/bin/java * 2 /usr/lib/jvm/jre-1.6.0-openjdk/bin/java + 3 /usr/lib/jvm/jre-1.6.0-openjdk.x86_64/bin/java Enter to keep the current selection[+], or type selection number:
$ alternatives --config javac There are 3 programs which provide 'javac'. Selection Command ----------------------------------------------- *+ 1 /usr/lib/jvm/java-1.6.0-openjdk.x86_64/bin/javac 2 /usr/lib/jvm/java-1.6.0-openjdk/bin/javac 3 /usr/lib/jvm/java-1.5.0-gcj/bin/javac Enter to keep the current selection[+], or type selection number:
alternatives
. Per questo problema non è stata determinata una soluzione.
java.lang.NullPointerException
ed usare il comando alternatives
per assicurarsi di avere JRE e JDK corrispondenti.
Exception in thread "main" java.lang.OutOfMemoryError: Java heap space
. Cos'è che non va?
publican build
, eseguire echo "FOP_OPTS='-Xms50m -Xmx700m'" > ~/.foprc
. Ciò imposta lo spazio iniziale della memoria heap a 50 MB e permette di aumentare fino ad un massimo di 700 MB.
<para>
vuoti. E le versioni di Publican correnti?
<para>
vuoti durante la trasformazione dei file XML, in quanto i tag <para>
vuoti creavano problemi agli strumenti di traduzione usati in precedenza in Red Hat e nel Fedora Project. Tag <para>
vuoti, sono tag validi in DocBook XML ed ora non vengono più rimossi da Publican.
#!/bin/sh # Jeff Fearn 2010 ASPELL_EXCLUDES=programlisting,userinput,screen,filename,command,computeroutput,abbrev,accel,orgname,surname,foreignphrase,acronym,hardware for file in `find en-US -wholename '*/extras/*' -prune -o -name \*.xml -print`; do echo "Processing $file"; aspell --list --lang=en-US --mode=sgml --add-sgml-skip={$ASPELL_EXCLUDES} < $file | sort -u; echo; done
<segmentedlist>
non funzionano?
<segmentedlist>
. Se i <segmentedlist>
sono formattati come tabelle, l'XSL di DocBook limita il numero delle colonne a due soltanto, e Publican formatta i <segmentedlist>
come tabelle.
<programlisting>
si specifica un linguaggio non riconosciuto da Syntax::Highlight::Engine::Kate, in fase di creazione del libro si riceve un errore. Le prime righe del messaggio d'errore sono simili a:
undefined language: JAVA at /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.10.0/Syntax/Highlight/Engine/Kate.pm
line 615.
cannot create plugin for language 'JAVA'
<programlisting language="Java">
funziona, ma <programlisting language="java">
e <programlisting language="JAVA">
non funzionano. Il messaggio d'errore specifica il problema relativo all'attributo del linguaggio.
sudo yum install bash-completion
.
~/.bashrc
:
# Use bash-completion, if available if [ -f /etc/bash_completion ]; then . /etc/bash_completion fi
source ~/.bashrc
.